dumbreck-fan.com別館 レースなblog 新館

dumbreck-fan.com別館 レースなblogの新館です。こちらでもよろしくお願いいたします。

スウェーデン語をひとつ覚えたよ

週末、アレックス・ダニエルソンがドニントンで連勝してました。
そこでスウェーデン語をひとつ覚えました。
dubbelsegerです。
ドイツ語だとDoppelsieger、なんだよね。
英語にするとdouble-winnerとかになるんだろうか?
ダブルヘッダーのレースとか試合とかで、両方勝った人につかう言葉だと思うんですわ。←直訳
(連勝、ではないと思う。微妙なところだけど)

あとね、会話の例文です。

A: 「ねえ、彼って(あえて名を秘す)、ダーレンに似てない?その、アタマの辺が…」
B: 「ああ!あがってきてるよねえ!」

A: I think he is Darren's lookalike... I mean, his head...
B: Ah! Getting bald!


これ、見てた人とかには大受けでした。(笑)